|
31. |
Совет мой седьмой —
если ты в распре
с мужами смелыми,
лучше сражаться,
чем быть сожженным
в доме своем. |
|
32. |
Совет мой восьмой —
зла берегись
и рун коварных;
дев не склоняй
и мужниных жен
к любви запретной! |
|
33. |
Девятый совет —
хорони мертвецов
там, где найдешь их,
от хвори умерших,
в волнах утонувших
и павших в бою. |
|
34. |
Омой мертвецу
голову, руки,
пригладь ему волосы;
в гроб положив,
мирного сна
пожелай умершему. |
|
35. |
Десятый совет —
не верь никогда
волчьим клятвам, —
брата ль убил ты,
отца ли сразил:
сын станет волком
и выкуп забудет. |
|
36. |
Гнев и вражда
и обида не спят;
ум и оружие
конунгу надобны,
чтоб меж людей
первым он был. |
|
37. |
Последний совет мой —
друзей коварства
ты берегись;
недолго, сдается мне,
жив будет конунг —
множатся распри». |
Примечания
И к этой песни относится все сказанное о «Речах Регина». Сюжет этой песни — встреча молодого Сигурда с валькирией, усыпленной Одином шипом сна (мотив сказки о спящей красавице). Валькирия и в этой песни не отождествлена с Брюнхильд. Большую часть песни занимают поучения в рунической и прочей мудрости (строфы 6–37). Поучения эти вложены в уста Сигрдривы потому, что она проснулась от долгого сна, во время которого ее душа могла, как полагали, скитаться по другим мирам и, следовательно, приобрести тайные знания. Есть в песни две строфы гимнического характера (3–4). Конец песни падает на лакуну в рукописи.
…и в ограде — знамя. — Оно, видимо, было на копье валькирии.
Будет выдана замуж — перестанет быть валькирией, так как валькирии не выходили замуж.
5. Клен тинга кольчуг — воин. Тинг кольчуг — битва.
6. Тюр — бог войны и название руны «т».
7. Руна Науд — руна «н» (буквально — «нужда»).
9. Дисы — праматери.
14. Стоял… — подразумевается Один.
Голова Мимира — см. прим. к «Прорицанию вёльвы».
15. Бог света — солнце.
Альсвинн и Арвак — кони, везущие колесницу солнца. См. «Речи Гримнира», строфа 37.
Убийца Хрунгнира — Тор.
Слейпнир — конь Одина.
16. Браги — бог поэзии.
След помогающий. — По-видимому, речь идет о руне, нанесенной на след отсутствующего человека и помогающей ему.
17. Гунгнир — копье Одина.
20. Клен лезвия — воин.
29. Дерево битвы — воин.
35. Волчьи клятвы — клятвы сына или брата убитого. |