Скандинавские сказкиНорвежские народные сказкиДатские народные сказкиШведские народные сказкиФинские народные сказкиИсландские народные сказки
Скандинавская мифологияСкандинавские мифыСкандинавская мифология: Скандинавская мифология: Скандинавская мифология: Сказания о Богах и героях
Саги об исландцахПряди об исландцахСаги о древних временах
 
 
 
 
 
 
 Младшая Эдда

Пролог: Развитие представления о боге
Пролог: О трех частях мира
Пролог: О троянцах
Пролог: Путешествие Одина на север
Пролог: Один поселился в Сигтуне
Видение Гюльвы: О конунге Гюльви и Гевьон
Видение Гюльвы: Гюльви пришел в Асгард
Видение Гюльвы: О Всеотце, высочайшем из богов
Видение Гюльвы: О Нифльхейме и Муспелле
Видение Гюльвы: Происхождение Имира и инеистых великанов
Об Аудумле и происхождении Одина
Убийство Имира и о Бергельмире
Сыновья Бора создали землю и небо
Видение Гюльвы: Сыновья Бора создали Аска и Эмблу
Видение Гюльвы: Пришествие Дня и Ночи
Видение Гюльвы: О Солнце и Месяце
Видение Гюльвы: О Солнце в волчьих тисках
Видение Гюльвы: О Биврёсте
Видение Гюльвы: О жилищах богов и происхождении карликов
Видение Гюльвы: О ясене, источнике Урд и норнах
Видение Гюльвы: Еще о ясене
Видение Гюльвы: О главных жилищах богов
Видение Гюльвы: О происхождении ветра
Видение Гюльвы: О различии лета и зимы
Видение Гюльвы: Об Одине и его именах
Видение Гюльвы: Об Аса-Торе
Видение Гюльвы: О Бальдре
Видение Гюльвы: О Ньёрде и Скади
Видение Гюльвы: О Фрейре и Фрейе
Видение Гюльвы: О Тюре
Видение Гюльвы: О Браги и Идунн
Видение Гюльвы: О Хеймдалле
Видение Гюльвы: О Хёде
Видение Гюльвы: О Видаре
Видение Гюльвы: О Вали
Видение Гюльвы: Об Улле
Видение Гюльвы: О Форсети
Видение Гюльвы: О Локи сыне Лаувейи
Видение Гюльвы: О детях Локи и связанный Фенрир Волк
Видение Гюльвы: О богинях
Видение Гюльвы: О валькириях
Видение Гюльвы: Фрейр взял в жены Герд дочь Гюмира
Видение Гюльвы: О еде эйнхериев и Одина
Видение Гюльвы: О питье эйнхериев
Видение Гюльвы: О великой величине Вальгаллы
Видение Гюльвы: О забавах эйнхериев
Видение Гюльвы: Асы нарушили клятвы, данные каменщику
Видение Гюльвы: О Скидбладнире
Видение Гюльвы: Тор отправился в путь к Утгарда-Локи
Видение Гюльвы: О деяниях Тора и Скрюмира
Видение Гюльвы: О подвигах ловкости Тора и его спутников
Видение Гюльвы: Расставание Тора с Утгарда-Локи
Видение Гюльвы: Тор ходил в море с Хюмиром
Видение Гюльвы: Смерть Бальдра Доброго
Видение Гюльвы: Локи связан
Видение Гюльвы: О Гибели Богов
Видение Гюльвы: Что останется после рагнарёка
Видение Гюльвы: Кто выживет в рагнарёк
Видение Гюльвы: О Ганглери
Язык поэзии: Эгир гостит у асов
Язык поэзии: Великан Тьяци похищает Идунн
Язык поэзии: Локи получает Идунн, убийство Тьяци
Язык поэзии: Про род Тьяци
Язык поэзии: Появление меда Суттунгов
Язык поэзии: Как Один получил мед
Язык поэзии: Признаки поэзии
Язык поэзии: Обращение к молодым поэтам
Язык поэзии: Хейти Одина и кеннинги Одина
Язык поэзии: Кеннинги поэзии
Язык поэзии: Кеннинги Тора
Язык поэзии: Кеннинги Бальдра
Язык поэзии: Кеннинги Ньёрда
Язык поэзии: Кеннинги Фрейра
 
 

Язык поэзии: Убийство Гьюкунгов и месть Гудрун

Конунг Атли, сын Будли, брат Брюнхильд, взял себе в жены Гудрун, которая была до того женою Сигурда, и у них были дети. Конунг Атли позвал к себе Гуннара и Хёгни, и они поехали к нему в гости. Но, прежде чем выехать из дома, они спрятали золото, наследство Фафнира, в Рейне, и с тех пор так и не нашли того золота. А конунг Атли выставил против Гуннара и Хёгни дружину, и дружина вступила в бой с ними, и они были захвачены в плен. Конунг Атли велел вырезать у Хёгни, живого, сердце. Так он погиб. Гуннара он велел бросить в змеиный ров, но ему тайком передали арфу, и он ударял по струнам пальцами ног?руки у него были связаны – и играл так, что все змеи уснули, кроме одной гадюки. Гадюка же подползла к нему и, прокусив хрящ под грудинною костью, всунула голову в отверстие и висела у него на печени, пока он не умер.
Гуннара и Хёгни называют Нифлунгами и Гьюкунгами, поэтому золото зовут «сокровищем либо наследством Нифлунгов».
Немного погодя Гудрун убила обоих своих сыновей и велела сделать чаши из их черепов, оправив те чаши в золото и серебро. Тогда устроили тризну по Нифлунгам, и на пиру Гудрун подала Атли мед в тех чашах, и он был смешан с кровью мальчиков. А сердца их велела она изжарить, чтобы конунг их съел. И когда все это было сделано, она ему все поведала, не скупясь на злые слова. Там было вдоволь хмельного меду, так что почти все, кто там был, как сидели, так и уснули. В ту же ночь пошла Гудрун к конунгу, туда, где он спал, а с нею был сын Хёгни, и они напали на конунга, и пришла ему смерть. А потом они подожгли палаты, и все люди, что там находились, сгорели.
После этого Гудрун пошла к морю и кинулась в него, чтобы утопиться, но ее отнесло через фьорд к земле, которою правил конунг Ионакр. Увидев ее, он привел ее к себе и женился на ней. У них было трое сыновей: Сёрли, Хамдир и Эрп. У всех у них волосы были черные, как вороново крыло, так же как и у Гуннара, Хёгни и других Нифлунгов.
Там воспитывалась и Сванхильд, дочь молодого Сигурда. Она была прекраснейшей из женщин. О том стало известно Ёрмунрекку Могучему. Он послал своего сына Рандвера просватать ее за себя. И когда тот приехал к Ионакру, ему отдали Сванхильд, и он должен был отвести ее к Ёрмунрекку. И сказал тогда ярл Бикки, что было бы лучше, чтобы Сванхильд досталась Рандверу, потому что оба они молоды, а Ёрмунрекк – старик. Этот совет пришелся по сердцу молодым людям, а Бикки сразу же рассказал все конунгу. Тогда повелел конунг Ёрмунрекк схватить своего сына и отвести на виселицу. Рандвер взял своего сокола и, выщипав у него все перья, велел отнести его своему отцу. И Рандвера повесили. Когда же Ёрмунрекк увидел того сокола, уразумел он, что как беспомощен бесперый сокол, так беззащитно и его государство, ибо он стар и нету у него сына. Потом Ёрмунрекк возвращался со своими людьми из леса, где они охотились, и увидел Сванхильд: она сидела и убирала волосы. И тогда они пустили на нее лошадей и растоптали копытами насмерть.
Когда же прослышала о том Гудрун, она стала подстрекать своих сыновей отомстить за Сванхильд. Когда они снаряжались в поход, Гудрун дала им столь крепкие кольчуги и шлемы, что не брало их никакое железо. Она посоветовала им, чтобы, пришедши к конунгу Ёрмунрекку, они напали на него ночью, когда он спит. Сёрли и Хамдир должны были рубить ему руки и ноги, а Эрп – голову. Но по дороге братья спросили Эрпа, как он собирается им помочь, когда они доберутся к Ёрмунрекку. Он отвечает, что поддержит их, как рука ногу. Они говорят, что никогда не бывало такого, чтобы рука была поддержкой ноге. Они были так сердиты на свою мать за то, что она провожала их с речами, полными ненависти, что им хотелось бы причинить ей наибольшее зло, и они убили Эрпа, потому что она любила его сильнее всех. Немного погодя Сёрли поскользнулся одною ногою, но, подпершись рукою, удержался. Тогда он молвил: «Вот рука и поддержала ногу. Лучше было бы, если б Эрп остался жив!».
А пришедши ночью к конунгу Ёрмунрекку, в покои, где он спал, они отсекли ему руки и ноги. Он пробудился и стал звать своих людей, чтобы все просыпались. Тогда сказал Хамдир: «Слетела бы с плеч и голова его, если бы Эрп был жив!». Тут повставали все люди Ёрмунрекка и напали на братьев, но не смогли одолеть их оружием. Тогда Ёрмунрекк приказал побить их камнями. Они так и сделали. И пали мертвыми Сёрли с Хамдиром. С ними погиб и весь род Гьюки и все его потомство.
Вот почему кольчуга называется «одеждой или платьем Хамдира и Сёрли».


Назад  
 
 Младшая Эдда

Язык поэзии: Кеннинги Хеймдалля
Язык поэзии: Кеннинги Тюра
Язык поэзии: Кеннинги Браги
Язык поэзии: Кеннинги Видара
Язык поэзии: Кеннинги Вали
Язык поэзии: Кеннинги Хёда
Язык поэзии: Кеннинги Улля
Язык поэзии: Кеннинги Хёнира
Язык поэзии: Кеннинги Локи
Язык поэзии: О великане Хрунгнире
Язык поэзии: О провидице Гроа
Язык поэзии: Поездка Тора к Гейррёду
Язык поэзии: Кеннинги Фригг
Язык поэзии: Кеннинги Фрейи
Язык поэзии: Кеннинги Сив
Язык поэзии: Кеннинги Идунн
Язык поэзии: Кеннинги неба
Язык поэзии: Кеннинги земли
Язык поэзии: Кеннинги моря
Язык поэзии: Кеннинги солнца
Язык поэзии: Кеннинги ветра
Язык поэзии: Кеннинги огня
Язык поэзии: Кеннинги зимы
Язык поэзии: Кеннинги лета
Язык поэзии: Кеннинги мужчины и женщины
Язык поэзии: Кеннинги золота
Язык поэзии: Асы в гостях у Эгира
Язык поэзии: О роще Гласир
Язык поэзии: О кузнецах, сыновьях Ивальди
Язык поэзии: Кеннинги о золоте и Фрейе
Язык поэзии: Золото называют речью великанов
Язык поэзии: О выкупе за выдру
Язык поэзии: О Фафнире, Регине и Сигурде
Язык поэзии: О Сигурде и Гьюкунгах
Язык поэзии: Убийство Сигурда
Язык поэзии: Убийство Гьюкунгов и месть Гудрун
Язык поэзии: О Вёльсунгах
Язык поэзии: О конунге Фроди и мельнице Гротти
Язык поэзии: О Хрольве Жердинке и Вёгге
Язык поэзии: О Хрольве Жердинке и конунге Адильсе
Язык поэзии: О конунге Хёльги
Язык поэзии: И о кенингах золота
Язык поэзии: Мужчина зовется по золоту
Язык поэзии: Женщина зовется по золоту
Язык поэзии: Мужчина зовется по деревьям
Язык поэзии: Кеннинги битвы
Язык поэзии: Кеннинги оружия и боевых доспехов
Язык поэзии: О битве Хьяднингов
Язык поэзии: Битва называется по Одину
Язык поэзии: Кеннинги корабля
Язык поэзии: Кеннинги Христа
Язык поэзии: Кеннинги конунга
Язык поэзии: Хейти поэзии
Язык поэзии: Хейти богов
Язык поэзии: Хейти неба, солнца и луны
Язык поэзии: Хейти волка, медведя и оленя
Язык поэзии: Хейти коней
Язык поэзии: Волы, змеи, овцы, свиньи
Язык поэзии: Хейти воздуха и ветров
Язык поэзии: Хейти ворона и орла
Язык поэзии: Хейти моря
Язык поэзии: Хейти времени
Язык поэзии: Хейти конунгов
Язык поэзии: О Хальвдане Старом и роде конунгов
Язык поэзии: Хейти людей
Язык поэзии: Хейти групп людей
Язык поэзии: Видкеннинги и саннкеннинги
Язык поэзии: Хейти женщины
Язык поэзии: Голова и ее части
Язык поэзии: Сердце, грудь, душа
Язык поэзии: Рука, нога
Язык поэзии: Речь и ум
Язык поэзии: Затемнение стиха или двусмыслица
 
 
 
 
 
 
  где отдохнуть с ребенком в подмосковье еще